여권 영문이름 작성방법 | 영문성명 변경 사례와 불허용 사례



 여권은 국제신분증으로서 로마자(영문)로 표기된 성명에 따라 신원이 확인됩니다. 따라서 가족관계등록부에 등록된 성명을 발음에 맞게 로마자로 표기해야 합니다.




1. 여권 영문성명 표기 원칙

○ 가족관계등록부에 등록된 한글 성명을 음역에 맞게 로마자로 표기합니다.

○ 복수국적자, 귀화자, 영주권자 등의 가족관계등록부의 한글 성명이 외국 현지 발음대로 등록된 경우 그 외국 성명을 여권의 영문성명으로 표기할 수 있습니다.



※ 가능한 경우 예시 : 


홍제임스 → HONG JAMES (ㅇ)


김재인 KIM JANE(O) 김에스더 KIM ESTHER(O)  김데이빗 Kim David(O) 김조셉 Kim Joseph(O)



 ※ 불가능한 경우 예시 : 김다윗 Kim David(X), 김요셉 Kim Joseph(X)




단모음 이중모음 장모음








자음 파열음 파찰음 마찰음 비음 유음





○ 복수 국적자의 외국신분증(외국 여권, 외국 출생증명서 등)의 성명과 가족관계등록부의 한글 성명이 일치하지 않은 경우 외국 성명을 여권에 표기 희망 시 가족관계등록부의 한글 성명과 함께 병기만 가능합니다.


               예: 가족관계등록부 상 한글성명 → 홍길동

                    외국신분증 상 영문성명 → HONG JAMES

                    홍길동 → HONG GILDONG JAMES (ㅇ)




여권법 시행규칙

2조의2(여권의 로마자성명 표기ㆍ변경 
 「여권법 시행령」(이하 ""이라 한다3조제1 후단에 따른 여권 명의인의 로마자로 표기한 성명(이하 "로마자성명"이라 한다) 가족관계등록부에 등록된 한글성명을 문화체육관광부장관이 정하여 고시하는 표기 방법에 따라 음절 단위로 음역(音譯) 맞게 표기하며이름은  음절을 붙여서 표기하는 것을 원칙으로 하되 음절 사이에 붙임표(-)   있다다만가족관계등록부에 등록된 한글  또는 이름이 로마자로 표기되는 외국식 이름 또는 외국어와 음역이 일치할 경우  외국식 이름 또는 외국어를 여권의 로마자성명으로 표기할  있다

 여권 발급 신청인이  3조의21항제2호에 따라 국외에서 이미 사용한 로마자성명으로 변경하려는 경우로서  로마자성명이 가족관계등록부 상의 한글성명에 대한 로마자표기가 아닌 경우에는 기존 로마자성명  또는 뒤에 변경하려는 로마자성명을 함께 표기할  있다

  3조의21항제4호에 따른 배우자의 로마자로 표기한 (이하 "로마자 "이라 한다) 추가나 변경 신청을 받은 외교부장관은 「전자정부법」 36조제1항에 따른 행정정보의 공동이용이나 관계 행정기관에서 관리하는 전산정보자료의 확인(이하 "행정정보의 공동이용등"이라 한다) 통하여 주민등록표 등ㆍ초본이나 가족관계등록부를 확인하여야 한다다만신청인이 확인에 동의하지 않은 경우에는 해당 서류(가족관계등록부를 확인하여야 하는 경우에는 가족관계기록사항에 관한 증명서를 말한다) 제출하도록 하여야 한다

  3조의21항제4호에 따른 배우자의 로마자 성은 "spouse of 배우자 로마자 형식으로 여권에 표기한다



○ 복수국적자, 귀화자, 영주권자 등이 아닌 경우 가족관계등록부 상의 한글성명 음역이 외국성명의 발음과 같다는 사유로 그 외국성명 표기는 불가합니다.


               예: 김재인 → KIM JANE (X)

                    김에스더 → KIM ESTHER (X)






2. 여권상 영문 성명 변경 가능 사례 예시

영문 성명의 변경은 제한적으로만 허용되니 사례별로 다를 수 있습니다.

○ 가족관계등록부의 두음법칙에 의한 한글성 표기 정정('리, 류' 등) 이후 여권상의 한글성 및 로마자 성의 표기 변경이 필요한 경우


○ 여권의 영문 성에 배우자의 영문 성을 추가, 변경 또는 삭제하려고 할 경우


○ 국외에서 여권상 영문 성명과 다른 영문 성명을 취업이나 유학 등을 이유로 장기간 사용하여 병기하기를 희망하는 경우(본인이 관련 내용 입증 필요)

○ 최초 발급한 여권의 사용 전에 영문성명을 변경하려는 경우


○ 국외여행, 이민, 유학 등의 이유로 가족구성원이 함께 출국하게 되어 여권 영문성을 다른 가족구성원의 여권 영문 성과 일치시킬 필요가 있는 경우:


가족 구성원이 로마자로 표기한 성이 달라 외국에서는 가족으로 인식되지 못할 우려가 있습니다. 이와 같이 가족과 함께 출국하고, 가족 구성원의 성을 일치시킬 필요가 있는 경우 변경할 수 있습니다.


○ 개명된 한글성명에 따라 영문성명을 변경하려는 경우 


○ 여권의 영문성명이 한글성명의 발음과 명백하게 일치하지 않는 경우




※주의:


신용카드, 어학자격증, 항공권, 호텔 영수증 등에 쓰여진 로마자 성명이 여권과 다른 경우가 있는 경우 그 효력에 문제가 발생할 수 있으므로 여권에 표시된 로마자 이름을 기준으로 통일하여 사용하여야 합니다.



이름을 한 글자씩 띄어서 로마자로 표기하면 해외에서는 미들네임(=중간이름)으로 인식됩니다. 따라서 붙여쓰기로 변경할 수 있습니다. 이 경우에는 1회에 한하여 붙여 쓰도록 변경할 수 있습니다.


여권상 외국식 이름 병기, 영문 성명 변경 등을 희망하실 경우 사례별로 요구되는 증빙 서류가 다릅니다.


여권에 로모자로 표시된 성명이 본인이 신청하지 않고 부모님이나 여행사 등 타인이 대신 정한 경우가 있습니다. 이렇게 대리 또는 신청을 통해 본인의 권한을 위임하였다면 이는 본인이 직접 신청한 것과 효력이 같으므로 변경할 수 없습니다.



사용하던 여권의 유효기간이 끝나 여권을 재발급하려는 경우 전에 사용했던 표기와 같게 하여야 합니다. 여권의 효력상실로 여권을 다시 발급받는 사람은 특별히 법에서 정한 사유가 있어야 로마자 표기를 변경할 수 있는 것입니다.




변경 허용 사례

변경 불허용 사례

'박()' : PACK → PARK으로 변경 허용

'배()' : BEA → BAE으로 변경 허용

'서()' : SU → SEO 으로 변경 허용

'윤()' : YUNE → YOON 으로 변경 허용

'전()' : JEUN → JUN 으로 변경 허용

'정()' : JONG → JUNG 으로 변경 허용

'조()' : JOE → CHO 으로 변경 허용

'최()' : CHOY → CHOI으로 변경 허용

'한()' : HAHN → HAN으로 변경 허용

'국(이름)' : GOOG → KOOK으로 변경 허용

'규(이름)' : KYOU → KYU으로 변경 허용

'근(이름)' : KUEN → GEUN으로 변경 허용

'기(이름)' : KY → KI으로 변경 허용

'남(이름)' : NAHM → NAM으로 변경 허용

'동(이름)' : TONG → DONG으로 변경 허용

'만(이름)' : MAHN → MAN으로 변경 허용

'병(이름)' : BOUNG → BYUNG으로 변경 허용

'서(이름)' : SU → SEO으로 변경 허용

'석(이름)' : SUG → SEOK으로 변경 허용

'섭(이름)' : SOP → SEOP으로 변경 허용

'성(이름)' : SEUNG → SUNG으로 변경 허용

'세(이름)' : SEA → SE으로 변경 허용

'숙(이름)' : SOOG → SOOK으로 변경 허용

'식(이름)' : SHICK → SIK으로 변경 허용

'신(이름)' : SHEEN → SHIN으로 변경 허용

'옥(이름)' : OHK → OK으로 변경 허용

'웅(이름)' : OONG → WOONG으로 변경 허용

'은(이름)' : UN → EUN으로 변경 허용

'인(이름)' : INN → IN으로 변경 허용

'중(이름)' : CHOONG → JUNG으로 변경 허용

'지(이름)' : ZI → JI으로 변경 허용

'해(이름)' : HAY → HAE으로 변경 허용

'현(이름)' : HYEOUN → HYUN으로 변경 허용

'권'() : KWEON 15,316명이 사용하고 있어 KWON으로 변경 불허용

'김()' : GIM 27,575명이 사용하고 있어 KIM으로 변경 불허용

'백()' : BACK 21,884명이 사용하고 있어 BAEK으로 변경 불허용

'유()' : RYU 42,926명이 사용하고 있어 YOU로 변경 불허용

'이()' : YI 42,547명이 사용하고 있어 LEE로 변경 불허용

'임()' : LIM 410,445명이 사용하고 있어 IM으로 변경 불허용

IM 133,609명이 사용하고 있어 LIM으로 변경 불허용

'장()' : CHANG 76,251명이 사용하고 있어 JANG로 변경 불허용

'전()' : CHUN 23,597명이 사용하고 있어 JEON으로 변경 불허용

'정()' : CHUNG 115,822명이 사용하고 있어 JUNG로 변경 불허용

JOUNG 26,177명이 사용하고 있어 JUNG로 변경 불허용

'최()' : CHOE 73,990명이 사용하고 있어 CHOI로 변경 불허용

'경(이름)' : GYOUNG 12,369명이 사용하고 있어 KYOUNG으로 변경 불허용

'관(이름)' : KOAN 1.25%가 사용하고 있어 KWAN으로 변경 불허용

'구(이름)' : GU 73,796명이 사용하고 있어 KU으로 변경 불허용

'금(이름)' : KUM 28,556명이 사용하고 있어 KEUM으로 변경 불허용

'란(이름)' : NAN 1.40%가 사용하고 있어 RAN으로 변경 불허용

'명(이름)' : MYONG 17,008명이 사용하고 있어 MYOUNG으로 변경 불허용

'미(이름)' : MEE 47,986명이 사용하고 있어 MI으로 변경 불허용

'섭(이름)' : SEOB 40,553명이 사용하고 있어 SEOP으로 변경 불허용

'세(이름)' : SAE 12,910명이 사용하고 있어 SE으로 변경 불허용

'승(이름)' : SUNG 22,871명이 사용하고 있어 SEUNG으로 변경 불허용

'정(이름)' : JOUNG 48,306명이 사용하고 있어 JUNG으로 변경 불허용

'택(이름)' : TEAK 3.72%가 사용하고 있어 TAEK으로 변경 불허용

'화(이름)' : WHA 16,021명이 사용하고 있어 HWA으로 변경 불허용

'희(이름)' : HUI 204,454명이 사용하고 있어 HEE으로 변경 불허용

 





-----------------------------------------------------------------------





댓글

가장 많이 찾는 글